Инструкция по эксплуатацииDW1 603 FIПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА...Инструкция по эксплуатации DW1 603 FI ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА


Руководство по эксплуатации.Более подробное описание метода эксплуатации...Руководство по эксплуатации. Более подробное описание метода эксплуатации приведено в соответствующем разделе настоящего руководства по эксплуатации. Включите прибор Для включения прибора нажмите кнопку Вкл./ Выкл. (On/Off) и откройте дверцу. Налейте моющее средство в Камера А: дозатор С каждым циклом мойки. Камера В: Только для программ с предварительной мойкой. (Следуйте инструкциям по эксплуатации!) Проверьте уровень средства Механический индикатор С. для ополаскивания посуды. Электрический сигнализатор на панели управления (при наличии). Проверьте уровень (Только на моделях с системой смягчения воды.) регенерирующей соли. Электрический сигнализатор на панели управления (при наличии). Если на панели управления отсутствует сигнал о наличии соли (в некоторых моделях), Вы можете определить, когда необходимо добавить соль в размягчитель воды по количеству циклов, которые машина выполнила. Поместите посуду в корзины Очистите посуду от крупных остатков пищи. Размягчите остатки подгоревшей пищи со сковородок, затем загрузите посуду в корзины машины. Выберите программу Нажимайте кнопку выбора программы до тех пор, пока символ необходимой программы не высветится на экране. (См. раздел «Инструкция по эксплуатации») Работа посудомоечной Закройте дверцу, откройте водопроводный кран. Через 10 секунд машина машины начнёт работу. Изменение программы 1. Рабочий цикл может быть изменён только при условии, если он был активен в течение непродолжительного времени. Иначе ко времени смены программы моющее средство может оказаться уже использованным, а вода слитой. Если данная ситуация произошла, необходимо заново добавить моющее средство в дозатор. 2. Приоткройте немного дверцу для остановки процесса мойки, затем нажмите кнопку выбора программы в течение более 3 секунд для сброса выполняемой программы. 3. Выберите новую программу, затем закройте дверь. Машина возобновит работу через 10 секунд. Добавление забытой посуды в 1. Приоткройте немного дверцу для остановки машину. процесса мойки. 2. После прекращения работы коромысел посудомоечной машины Вы можете открыть дверь полностью. 3. Добавьте забытую посуду. Предостережение! Открывайте дверцу осторожно. При открытой дверце из машины может вырваться пар. 4. Закройте дверцу, посудомоечная машина продолжит работу через 10 секунд. Если прибор выключается во При выключении прибора во время цикла мойки, при повторном включении время цикла мойки необходимо снова выбрать цикл мойки и использовать посудомоечную машину согласно первоначально выбранному режиму. Выключите посудомоечную По окончании рабочего цикла, звуковой сигнал машины прозвучит 8 раз. машину. Выключите прибор нажатием кнопки Вкл./ Выкл. (ON/OFF). Закройте водопроводный Предостережение: необходимо ждать несколько минут (около 15 минут) кран, достаньте посуду из перед тем как разгружать посудомоечную машину, чтобы избежать контакта корзин. с горячей посудой, наиболее подверженной повреждению. Также, в данном случае посуда лучше высохнет. Разгружайте машину, начиная с нижней корзины.


1) Информация по технике безопасности............1Прочтите настоящее руководство....1) Информация по технике безопасности............1 Прочтите настоящее руководство. Уважаемый клиент, 2) Утилизация............................................................2 Данная посудомоечная машина предназначена для использования в домашних условиях и простого 3) Руководство по эксплуатации ..........................3 применения, например: Панель управления................................................3 - в штатных кухонных помещениях в магазинах, Особенности посудомоечной машины................3 офисах и иных производственных условиях; - в животноводческих постройках; 4) Прежде чем ввести бытовой прибор в - постояльцами в отелях, мотелях и иных жилых эксплуатацию.......................................................4 помещениях; А Установка - в помещениях типа «постель и завтрак». Для правильного использования и обслуживания длясмягченияводы...............................................4 В Добавление соли в Установку для смягчения посудомоечной машины, просим Вас внимательно воды.......................................................................5 прочесть настоящее руководство перед началом С Добавление моющего средства в дозатор.....5 использования данного прибора. D Функция моющего средства..........................6 Сохраните руководство для последующего обращения к нему при необходимости. 5) Загрузка корзин посудомоечной машины......9 Если вы даете устройство кому-нибудь другому, не Внимание перед или после загрузки корзин забудьте также дать соответствующее руководство. посудомоечноймашины.........................................9 В настоящем руководстве присутствуют разделы по Загрузка верхнейкорзины....................................10 технике безопасности, инструкции по эксплуатации, Загрузка нижней корзины....................................10 инструкции по монтажу, советы по устранению Корзина для столовых приборов.........................11 неисправностей и пр. 6) Запуск программы мойки.................................12 Перед вызовом специалиста необходимо: Таблица цикла мойки...........................................12 Прочесть раздел советов по устранению Включение прибора..............................................13 неисправностей, который может помочь Вам решить Изменение программы.........................................13 некоторые общие проблемы без посторонней Окончание цикла мойки.......................................13 помощи. При невозможности самостоятельного решения 7) Техобслуживание и уход...................................14 проблемы, Вам необходимо обратиться к Система фильтрации............................................14 техническим специалистам. Уход за посудомоечной машиной......................15 ПРИМЕЧАНИЕ: 8) Монтаж.................................................................16 Производитель, следуя политике постоянного Подготовка к монтажу.........................................16 развития и усовершенствования продукта, может Размеры лицевой панели и монтаж…................17 вносить модификации без предварительного Регулировка натяжения пружины дверцы…....19 уведомления. Соединение сливныхшлангов.............................20 Шаги по монтажу посудомоечной машины…..20 О подсоединении к электричеству......................21 Соединение с источником холодной воды........22 9) Устранение неисправностей............................24 Перед обращением в сервисную службу...........25 Коды ошибок.........................................................27 Техническая информация....................................28


1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ...1. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! При использовании посудомоечной машины соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности: ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ ■ Машина должна иметь заземление. В случае отказа или ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! поломки, заземление снизит риск поражения ■ Неправильное подключение заземляющего провода электрическим током, обеспечив линию наименьшего может привести к риску поражения электрическим током. сопротивления электрического тока. Прибор оснащён ■ Если у Вас есть сомнения в правильности заземления шнуром питания, имеющим заземляющий провод и оборудования, проверьте его с помощью заземляющий штекер. квалифицированного электрика или сервисного ■ Штекер должен быть вставлен в подходящее отверстие, представителя. Не следует модифицировать штекер, смонтированное и заземлённое в соответствии со всеми находящийся в комплекте с данным оборудованием, если правилами эксплуатации. он не подходит к розетке. Необходимо наличие розетки, установленной квалифицированным электриком. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПО НАЗНАЧЕНИЮ ■ Посудомоечную машину необходимо использовать по ■ Храните моющие средства и средства для ополаскивания назначению; запрещается садиться или становиться на в недоступном для детей месте, не подпускайте детей к дверцу или подставку для сушки посуды. открытой дверце машины, так как внутри могут ■ Не дотрагивайтесь до нагревательного элемента во время находиться остатки моющего средства. использования оборудования или сразу после него. ■ Данное оборудование не предназначено для (Данная инструкция прилагается только к машинам, использования лицами (включая детей) с ограниченными имеющим видимый нагревательный элемент.) физическими, сенсорными и умственными способностями ■ Запрещается использование посудомоечной машины до или с недостатком опыта и знаний, если они не находятся тех пор, пока все ограждающие панели не будут под присмотром ответственных лиц или не получили от установлены в надлежащих местах. Во время работы них указания. машины дверцу следует открывать очень осторожно, так ■ Не следует допускать, чтобы дети играли с машиной. как существует риск выплёскивания воды наружу. ■ Моющие средства, используемые в посудомоечной ■ Запрещается ставить тяжёлые предметы или стоять на машине, содержат большое количество щёлочи, поэтому открытой дверце. Бытовой прибор может опрокинуться. представляют собой большую опасность при ■ Во время загрузки посуды перед мойкой: проглатывании. Следует избегать контакта с кожей и 1) Размещайте острые предметы таким образом, чтобы они глазами и не подпускать детей к посудомоечной машине с не могли повредить уплотнение дверцы. открытой дверцей. 2) Предостережение: ножи и иная утварь с острыми ■ Не следует оставлять дверцу открытой, так как это концами должны быть размещены остриями вниз или может увеличить риск опрокидывания бытового прибора. находиться в горизонтальном положении. ■ Во избежание опасности, если шнур питания повреждён, ■ Во время использования посудомоечной машины следует он должен быть заменён производителем, его сервисным предотвращать контакт пластмассовых изделий с агентом или квалифицированным лицом. нагревательным элементом. (Данная инструкция ■ Для вывода из эксплуатации старой посудомоечной прилагается только к машинам, имеющим видимый машины необходимо снять дверцу моечного отделения. нагревательный элемент.) ■ Просим утилизировать упаковочные материалы ■ По окончании цикла мойки убедитесь в том, что надлежащим образом. отделение для моющего средства является пустым. ■ Используйте посудомоечную машину только по прямому ■ Запрещается мыть пластмассовые изделия, если на них назначению. нет отметки о том, что их можно мыть в посудомоечной ■ Не допускайте чрезмерного или опасного перегиба или машине или в аналогичном оборудовании. Для изделий, на уплощения шнура питания во время установки. Не которых отсутствует подобная отметка, необходима нарушайте целостность провода! проверка рекомендаций изготовителя. ■ При подключении оборудования к водопроводной сети ■ Следует использовать только те моющие средства и необходимо использовать новые шланги. Не допускается средства для ополаскивания, подходящие для повторное использование старых шлангов. использования в посудомоечных машинах. ■ Максимальное допустимое количество столовых ■ Никогда не используйте мыло, стиральное моющее приборов на одну персону на одну мойку – 12. средство или средство для мытья рук в своей ■ Максимальное допустимое давление воды на впуске – 1 посудомоечной машине. Храните данные средства в месте, МПа. недоступном для детей. ■ Минимальное допустимое давление воды на впуске – 0,04 МПа. ПРОЧТИТЕ И ТОЧНО СОБЛЮДАЙТЕ ДАННУЮ ИНФОРМАЦИЮ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ 1


2. УТИЛИЗАЦИЯ Утилизируйте упаковочные материалы посудомоечной машины...2. УТИЛИЗАЦИЯ Утилизируйте упаковочные материалы посудомоечной машины надлежащим образом. Все упаковочные материалы могут быть переработаны. Пластмассовые части промаркированы стандартными международными аббревиатурами: ■ PE——— для полиэтилена, напр. листовой обёрточный материал ■ PS——— для полистирола, напр. подкладочный материал ■ POM—— полиоксиметилен, напр. пластиковые зажимы ■ PP——— полипропилен, напр. солевой фильтр ■ ABS—— акрилонитрил бутадиен стирол, напр. панель управления ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! ■ Упаковочный материал может представлять опасность для детей! ■ Для утилизации упаковки и оборудования просим обращаться в центр переработки отходов. В связи с этим, необходимо отрезать кабель питания и сломать замок дверцы посудомоечной машины. ■ Картонная упаковка производится из перерабатываемой бумаги и должна быть утилизирована в макулатуру для переработки. ■ Обеспечивая правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и человеческого здоровья, которые могут быть спровоцированы ненадлежащим обращением с отходами. ■ Для получения более подробной информации касательно переработки данного изделия, просим связаться с офисом в Вашем городе и Вашей службой по утилизации бытовых отходов. УТИЛИЗАЦИЯ: запрещено утилизировать данный продукт как несортированные городские отходы. Раздельный сбор такого вида отходов для особой переработки обязателен. 2


3. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.ВАЖНО: Для наилучшей работы Вашей посудомоечной...3. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. ВАЖНО: Для наилучшей работы Вашей посудомоечной машины, прочтите все инструкции по эксплуатации перед первым использованием. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ <1> Световая индикация отложенного старта: для индикации отложенного времени на 3, 6, 9 и 12 часов для начала мойки. <2> Индикация программы: показывает выбранную программу мойки. <3> Предупредительный световой сигнал о недостатке специальной соли и ополаскивателя: индикация необходимости заполнения контейнера для соли или моющего средства. <4> Световая индикация 3в1: отражение функций 3в1. <5> Кнопка отложенного старта: используется для предварительной настройки таймера программы мойки и откладывания старта на 3, 6, 9 или 12 часов. Каждое нажатие данной кнопки меняет время задержки и отображается световой индикацией отложенного старта. <6> Кнопка 3в1: для выбора функций 3в1. <7> Кнопка программы: для выбора одной из шести программ. <8> Индикация источника питания и включения: для включения/ выключения источника питания. ОПИСАНИЕ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Вид спереди Вид сзади <1> Верхняя корзина <5>Главный фильтр <2>Распылительные коромысла <6>Дозатор моющих средств <3> Нижняя корзина <7> Подставка для чашек <4>Контейнер для специальной <8> Полка для ножей соли <9> Фильтр грубой очистки <10>Дозатор для ополаскивателя. <11>Подключение к сливной трубе. <12>Подключение к водопроводу. 3


4. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВВЕСТИ БЫТОВОЙ ПРИБОР В ЭКСПЛУАТАЦИЮ. Перед первым использованием...4. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВВЕСТИ БЫТОВОЙ ПРИБОР В ЭКСПЛУАТАЦИЮ. Перед первым использованием посудомоечной машины необходимо: A. Отрегулировать установку для смягчения воды. B. Добавить 1,5 кг специальной соли, затем полностью заполнить контейнер для соли водой. C. Заполнить дозатор ополаскивателем. D. Добавить моющее средство. A. Установка для смягчения воды. Установку для смягчения воды необходимо отрегулировать вручную, используя шкалу жёсткости воды. Установка для смягчения воды служит для удаления из воды минералов и солей, которые могут принести вред или неблагоприятно воздействовать на работу оборудования. Чем выше уровень содержания данных минералов и солей, тем более жёсткой является вода. Установка для смягчения воды должна быть настроена с учётом жёсткости воды в Вашем районе. Ваши местные органы водных ресурсов могут предоставить информацию касательно жёсткости воды в вашем районе. Регулировка расхода специальной соли. В посудомоечной машине доступна функция регулирования уровня расхода соли, основанная на жёсткости воды. Данная функция предназначена для оптимизации и подгонки уровня расхода соли. °dH 0~8 8~22 22~45 45~60 Следуйте нижеуказанной инструкции по регулированию расхода соли. 1. Необходимо открыть винтовую крышку контейнера для соли. 2. На контейнере нарисовано кольцо со стрелкой (см. рисунок слева), при необходимости, поверните кольцо против часовой стрелки из положения «-» в положение «+», основываясь на жёсткости используемой воды. Рекомендуется производить регулировку в соответствии со следующей схемой: ЖЁСТКОСТЬ ВОДЫ °fH °Clarke 0~14 14~39 39~80 80~107 0~10 10~28 28~56 56~75 моль/л 0~1,4 1,4~3,9 3,9~8 8~11 Выбор позиции Расход соли (грамм/цикл) Самоуправлени е (циклов/1 кг) / 0 / - 20 50 Средн. 40 25 + 60 16 Примечание: 1 1°dH = 1,25°Clarke=1,78°fH=0,178моль/л °dH: немецкая величина °fH: французская величина °Кларк: британская величина Примечание: 2 «/» Соли не требуется «-» Установка относительно знака «-» «+» Установка относительно знака «-» «Средн.» Установка между знаками «-» и «+» Обратитесь за информацией касательно жёсткости воды в местные органы водных ресурсов. ВНИМАНИЕ! Если в модели Вашей машины отсутствует установка для смягчения воды, Вы можете пропустить данный раздел. УСТАНОВКА ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ Жёсткость воды зависит от района, в котором Вы живёте. Если в посудомоечной машине используется жёсткая вода, то на посуде и столовых приборах может оставаться осадок. Бытовой прибор оснащён специальной установкой для смягчения воды, в котором используется контейнер для соли, специально предназначенный для удаления из воды известкового налёта и минералов. 4


B. Загрузка соли в установку для смягчения воды. Всегда используйте специально предназначенную для посудомоечных машин соль. Контейнер для соли находится под нижней корзиной и должен быть зафиксирован, как указано ниже: ВНИМАНИЕ! ■ Используйте только соль, специально предназначенную для посудомоечных машин! Любой другой вид соли, не предназначенный для данного вида оборудования, в особенности столовая соль, может вывести из строя установку для смягчения воды. В случае повреждения в результате использования неподходящей соли, производитель не даёт никаких гарантий и не несёт ответственности за любые причинённые повреждения. ■ С целью защиты от появления гранул соли или солёной воды, а также от коррозии, соль необходимо засыпать непосредственно перед запуском одной из готовых программ мойки. A. Необходимо снять нижнюю корзину и открыть винтовую крышку контейнера для соли. <1> B. Затем следует поместить конец заливочной воронки (есть в комплекте) в отверстие и засыпать около 1,5 кг соли для посудомоечных машин. C. Полностью заполните контейнер для соли водой. При этом небольшое количество воды может вытечь из контейнера. <2> D. После заполнения контейнера необходимо прочно прикрутить крышку на место по часовой стрелке. E. Обычно, индикатор наличия специальной соли прекращает гореть в течение 2-6 дней после того, как контейнер был заполнен солью. F. Сразу после добавления соли в контейнер, необходимо запускать программу мойки посуды (Мы предлагаем использовать программу замачивания или программу быстрой мойки). В противном случае, система фильтра, насос или иные важные детали машины могут быть повреждены солёной водой. Гарантия на данные случаи не распространяется. ПРИМЕЧАНИЕ: 1. Контейнер для соли необходимо заполнять только после появления на панели управления индикатора о наличии соли. В зависимости от качества растворимости соли, индикатор может продолжать отображаться даже при заполненном контейнере. При отсутствии на панели управления предупреждающей световой индикации о наличии соли (для некоторых моделей), вы можете определить, когда необходимо засыпать соль в смягчитель по отработанным машиной циклам. 2. При наличии излишков соли, следует запустить программу замачивания или программу быстрой мойки для устранения чрезмерного количества соли. С. Заполнение дозатора для ополаскивателя. Дозатор для ополаскивателя. Ополаскиватель используется во время последнего ополаскивания для предотвращения появления капель воды на Вашей посуде, которые могут оставлять пятна и разводы. Данное средство также улучшает процесс сушки, способствуя лучшему стеканию воды с посуды. В посудомоечной машине необходимо использовать жидкие средства для ополаскивания. Дозатор для ополаскивателя находится на внутренней стороне дверцы рядом с ёмкостью для моющих средств. Для заполнения дозатора необходимо открыть крышку и наливать ополаскиватель в дозатор до тех пор, пока полностью не потемнеет окошко индикации. Дозатор для ополаскивателя вмещает примерно 110мл. Функция ополаскивателя. Ополаскиватель автоматически добавляется во время последнего ополаскивания, обеспечивая тщательное ополаскивание и отсутствие пятен и разводов. ВНИМАНИЕ! Используйте ополаскиватели только известных марок. Никогда не добавляйте в ёмкость для ополаскивателя посторонние вещества (Напр. очищающее средство для посудомоечных машин, жидкое моющее средство). Это приведёт к повреждению оборудования. 5


Когда необходимо снова заправлять ёмкость для ополаскивателя. Если на панели отсутствует индикатор о наличии ополаскивателя, Вы можете определить его количество по цвету оптического указателя уровня, обозначенного буквой «С» и расположенного рядом с крышкой. При полностью заполненном контейнере для ополаскивателя индикатор имеет тёмный цвет. При сокращении количества ополаскивателя, размер чёрной точки уменьшается. Не допускайте падения уровня ополаскивателя до 1/4. При сокращении количества ополаскивателя, размер чёрной точки на С (Индикатор количества ополаскивателя) индикаторе уровня ополаскивателя меняется, как проиллюстрировано ниже. Полный Полный на 3/4 Полный на 1/2 Полный на 1/4 – Необходимо заново заполнить контейнер во избежание появления пятен Пустой 1.Откройте контейнер для ополаскивателя, поверните крышку в положение «open» («открыто») и выньте её. 2.Налейте ополаскиватель в контейнер, заботясь о том, чтобы его не переполнить. 3.Верните крышку на место, вставив её стрелкой в положение «open» («открыто») и повернув её в положение «закрыто» (вправо). ВНИМАНИЕ! Перелившийся через край ополаскиватель следует собрать тряпкой, чтобы при следующем мытье посуды не образовалось слишком много пены. Не забудьте вернуть на место крышку перед тем, как закрыть дверцу посудомоечной машины. Установка количества ополаскивателя Дозатор ополаскивателя имеет шесть или четыре ступени. Всегда начинайте со ступени «4». Если на посуде остаются пятна и она плохо сушится, увеличьте количество ополаскивателя путем поворота крышечки дозатора в положение «5». Если проблема не исчезла, поворачивайте крышечку на следующий, более высокий, уровень, пока на посуде не перестанут появляться пятна. Рекомендуемый уровень ополаскивателя – «4». На заводеизготовителе было установлено значение «4». ВНИМАНИЕ: Необходимо увеличить дозу ополаскивателя, если на посуде остаются капли воды или полосы. Уменьшите его дозу, если после мытья остаются липкие белёсые пятна или голубоватый налёт на стеклянной посуде или лезвиях ножей. D. Функция моющего средства. Правильное использование моющего средства. Моющие средства с их химическими составляющими необходимы для удаления, размельчения и выведения загрязнений из посудомоечной машины. Используйте только те моющие средства, которые специально предназначены для посудомоечных машин. Храните моющие средства в прохладном и сухом месте. Не засыпайте порошкообразные моющие средства в дозатор то тех пор, пока Вы не будете готовы к мойке посуды. Моющие средства. Существует три вида моющих средств. 1. С содержанием фосфата и хлора. 2. С содержанием фосфата, но без хлора. 3. Без фосфата и хлора. 6


В норме, новые пульверизованные моющие средства не содержат фосфата. Таким образом, функция установки для смягчения воды не задаётся. В данном случае, рекомендуется добавить соль в контейнер для соли, даже если жёсткость воды не превышает значения 6 °dH. При использовании моющих средств, не содержащих фосфат, в жёсткой воде, часто появляются белые пятна на тарелках и стаканах. В этом случае, необходимо добавить большее количество моющего средства для достижения наилучшего результата. Моющие средства, которые не содержат в своём составе хлор, лишь немного отбеливают. Сильные и цветные пятна не будут удалены полностью. В этом случае, необходимо выбрать программу с большей температурой. Концентрированные моющие средства. По химическому составу моющие средства можно разделить на два основных вида: ■ обычные, щелочные моющие средства с ядовитыми составляющими ■ слабощелочные концентрированные моющие средства с натуральными энзимами Моющие средства в виде таблеток. Моющие средства в таблетках различных торговых марок растворяются с разной скоростью. По этой причине, некоторые из них не успевают раствориться и набрать свою полную чистящую силу во время коротких программ. Поэтому, чтобы обеспечить полное удаление остатков моющих средств в таблетках, необходимо использовать длинные программы. Дозатор моющих средств. Дозатор необходимо заново заполнять перед каждым новым циклом мойки, согласно инструкциям, указанным в таблице циклов мойки. Ваша посудомоечная машина использует меньшее количество моющих средств и ополаскивателя, чем обычная посудомоечная машина. В целом, только одна столовая ложка моющего средства необходима для средней загрузки машины. Для более сильно загрязнённых предметов необходимо большее количество моющего средства. Всегда добавляйте моющее средство непосредственно перед началом мойки, в противном случае, оно может намокнуть и, в итоге, не растворится должным образом. Необходимое количество моющего средства. Нажмите замок, чтобы открыть ВНИМАНИЕ: ■ Если крышка закрыта: нажмите кнопку выключения. Крышка откроется. ■ Всегда добавляйте моющее средство непосредственно перед началом каждого цикла мойки. ■ Используйте в посудомоечной машине только высококачественные моющие средства. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Моющее средство для посудомоечной машины является веществом, вызывающим коррозию. Храните его в недоступном для детей месте. 7


Добавление моющего средства Заполните дозатор моющим средством. Разметка указывает на уровни дозирования, как указано справа: Отделение для моющего вещества для главного цикла мойки. Отделение для моющего вещества для цикла предварительной мойки. Соблюдайте рекомендации по дозировке и способу хранения, как указано на упаковке моющего средства. Закройте крышку и нажимайте её до тех пор, пока она не станет на место и не закроется. Если посуда сильно загрязнена, добавьте дополнительную дозу моющего средства в отделение для цикла замачивания. Данное средство будет использовано во время цикла предварительного замачивания. ВНИМАНИЕ: ■ На последней странице указана информация касательно количества моющего вещества для одной программы. ■ Необходимо иметь в виду, что в зависимости от уровня загрязнения и степени жёсткости воды, требуемое количество моющего средства может отличаться. ■ Для достижения хороших результатов, соблюдайте рекомендации производителя, указанные на упаковке. 8


55..ЗАГРУЗКА КОРЗИН ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ. РЕКОМЕНДАЦИЯ: ■ Покупайте посуду, которую можно мыть в посудомоечной машине. ■ Используйте мягкое моющее средство, которое описывается как «щадящее для посуды». При необходимости, дальнейшую информацию узнавайте у производителей моющих средств. ■ Для отдельных предметов необходимо выбирать программу с настолько низкой температурой, насколько это допустимо. ■ Во избежание повреждений, не доставайте стеклянную посуду и столовые приборы сразу после окончания программы мойки. Следующие столовые приборы/ посуда для мытья в машине НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ОГРАНИЧЕННОГО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЯ ■ Столовые приборы с деревянными, роговыми, ■ Некоторые виды стекла могут потускнеть из-за фарфоровыми или перламутровыми ручками. частого мытья. ■ Пластмассовая посуда, не выдерживающая высокой ■ Серебряные и алюминиевые части могут изменить температуры. цвет в машине во время мойки. ■ Старые столовые приборы с приклеенными ■ Эмалированные предметы могут потускнеть после частями, не выдерживающими высокой температуры. частого мытья ■ Склеенные столовые приборы или посуда. ■ Оловянные или медные предметы. ■ Хрустальное стекло. ■ Предметы из ржавеющей стали. ■ Деревянная посуда ■ Предметы, сделанные из синтетических волокон. Внимание перед или после загрузки корзин посудомоечной машины. (Для лучшей работы посудомоечной машины, следуйте данным нормам загрузки. Описание и внешний вид корзин и описание корзин для столовых приборов может отличаться в зависимости от модели.) Очистите посуду от крупных остатков пищи. Размягчите остатки подгоревшей пищи со сковородок. Нет необходимости предварительно ополаскивать тарелки под проточной водой. Распределяйте предметы в машине следующим образом: 1. Такие предметы как чашки, стаканы, банки/ кастрюли и пр. необходимо располагать отверстием вниз. 2. Выпуклая или вогнутая посуда должна стоять под наклоном, чтобы с неё стекала вода. 3. Вся посуда должна стоять устойчиво, чтобы она не могла опрокинуться. 4. Посуда не должна препятствовать вращению распылительных коромысел. ВНИМАНИЕ: Очень мелкие предметы посуды не следует мыть в посудомоечной машине, так как они могут легко выпасть из корзин. ■ Сильно загрязнённую посуду следует уложить в нижнюю корзину. ■ Нижняя корзина предназначена для расположения более деликатных и лёгких предметов посуды, например, стаканов, чашек для кофе и чая. ■ Ножи с длинным лезвием уложенные остриём вверх представляют потенциальную опасность! ■ Длинные и/ или острые предметы посуды, например нож для мяса, должны быть расположены горизонтально в верхней корзине. ■ Не следует перегружать посудомоечную машину. Соблюдение данного условия важно для достижения хороших результатов и разумного потребления электроэнергии. Извлечение посуды. Для предотвращения попадания капель воды с верхней корзины на посуду, расположенную в нижней корзине, рекомендуется выгружать посуду из машины в направлении снизу вверх. 9


Способ нормального размещения посуды в машине. Загрузка верхней корзины Верхняя корзина предназначена для более деликатной и лёгкой посуды: стаканов, чашек для кофе и чая, блюдец, маленьких кружек и плоских кювет (так как они, как правило, не являются слишком грязными). Расположите тарелки и кухонную посуду таким образом, чтобы они не приходили в движение от струи воды. <1> Чашки <2> Малая сервировочная миска <3> Большая сервировочная миска <4> Стаканы <5> Блюдца <6> Тарелка <7> Тарелка для десерта Загрузка нижней корзины Мы рекомендуем использовать нижнюю корзину для крупной и наиболее сильно загрязнённой посуды: кастрюли, сковородки, крышки, сервировочные тарелки и крупные чашки, как указано на рисунке ниже. Предпочтительно размещать сервировочные тарелки и крышки по бокам полок, чтобы избежать блокировки вращения верхнего коромысла. Не забывайте: ■ Кастрюли, сервировочные миски и пр. должны всегда быть расположены отверстием вниз. ■ Глубокие предметы кухонной утвари необходимо ставить под наклоном, чтобы стекала вода. ■ Складные штыри нижней корзины предназначены для загрузки более крупных кастрюль и сковородок и большего их количества. <7> Тарелки для десерта <8> Овальная тарелка <9> Мелкая тарелка <10> Тарелки для супа <11> Кассета для столового серебра 10


Установка верхней корзины. Для создания места для более крупных приборов и посуды, высоту верхней корзины можно регулировать, как для верхней, так и для нижней корзин. Высота верхней корзины регулируется путём помещения колёсиков на разную высоту на рельсах. Длинные предметы, столовые приборы для салата и ножи должны быть установлены на полке таким образом, чтобы не препятствовали вращению коромысел. Полку можно сложить назад или извлечь, если нет необходимости в её использовании. Примечание: Lower wheels – нижние колёсики; Upper wheels – верхние колёсики; Shelf - полка. Складные штыри нижней корзины Для более удобного расположения кастрюль, мисок и стаканов, штыри можно сложить (как указано на картинке справа). Полка для ножей. Ножевые изделия должны находиться на полке для ножей ручками на дне. Если полка имеет боковые корзины, то ложки должны быть загружены отдельно в подходящие для этого пазы, особенно длинные приборы должны находиться в горизонтальном положении в передней части верхней корзины, как указано на картинке. <1> Вилки <2> Столовые ложки <3> Десертные ложки <4> Чайные ложки <5> Ножи <6> Большие ложки <7> Черпаки для подливки/ соуса <8> Вилки для салата ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Не допускайте падения какоголибо прибора сквозь решётчатое дно. Острые предметы всегда кладите острием вниз. Для личной безопасности и высококачественной мойки, необходимо помещать столовое серебро в корзину, убедившись в: Данные приборы не соседствуют. Столовое серебро лежит ручками вниз. Ножи и потенциально опасные приборы должны находиться ручками вверх. 11


6. ЗАПУСК ПРОГРАММЫ МОЙКИ. Таблица циклов мойки ВНИМАНИЕ: ( ) обозначает необходимость залить ополаскиватель в дозатор для ополаскивателя. Програ мма Интенси вная Обычная Эко. (*En 50242) 1 час Стекло Быстрая Информация о Описание выборе цикла цикла Для наиболее загрязнённой фаянсовой посуды и загрязнённых кастрюль и сковородок, тарелок и пр. с присохшими остатками пищи Для средне загрязнённой посуды (кружки, стаканы) и слабо загрязнённые сковородки. Стандартный ежедневный цикл для средне загрязнённой посуды (кружки, тарелки, стаканы) Для слабо загрязнённой посуды, не требующей тщательной сушки Для слабо загрязнённой фаянсовой посуды и стаканов Короткий цикл для слабо загрязнённой посуды, быстрая мойка Предваритель ная мойка (50°C) Мойка (65°C) Полоскание Полоскание Полоскание (55°C) Сушка Предваритель ная мойка (50°C) Мойка (55 °C) Полоскание Полоскание (65°C) Сушка Предваритель ная мойка Мойка (50 °C) Полоскание (65°C) Сушка Мойка (40°C) Полоскание Полоскание (50°C) Сушка Предваритель ная мойка Мойка (40°C) Полоскание Полоскание (60°C) Сушка Мойка (40°C) Полоскание Полоскание (40°C) Ополаски ватель перед/ главн. 5/25г (или 3в1) 5/25г (или 3в1) 5/25г (или 3в1) 30 г 20г 20г Продолжи тельность цикла (мин) 125 Потребляе мая энергия (КВт) 1,36 Кол-во воды (л) 19,5 160 1,30 16,0 165 1,02 12,0 60 0,95 12,0 95 0,90 16,0 30 0,50 11,0 Ополаски ватель ВНИМАНИЕ: *EN 50242: Данная программа является тестовым циклом. Информация по сравнительному тесту в соответствии с *EN 50242, следующая: ■ Функциональные возможности: 12 установок ■ Положение верхней корзины: верхние колёсики на рельсах ■ Регулировка количества ополаскивателя: 6 позиций ■ Количество потребляемой энергии в режиме «выключено» составляет 0Вт, в режиме ожидания – 0,4 Вт. 12


Включение бытового прибора. Запуск цикла мойки ■ Вытяните нижнюю и верхнюю корзины, загрузите в них посуду и задвиньте обратно. Рекомендуется загружать сначала нижнюю корзину, а затем верхнюю (см. раздел «Загрузка посудомоечной машины»). ■ Залейте в соответствующий контейнер моющее средство (см. раздел «Соль, моющее средство и ополаскиватель»). ■ Вставьте штекер в розетку. Источник питания – 220-240 вольт/ 50 герц, спецификация розетки – 10 ампер, 250 вольт. Убедитесь в том, что источник воды включен на полное давление. ■ Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» (ON/OFF), на дисплее появится индикатор «Вкл./Выкл.» (ON/OFF). Нажимайте кнопку выбора программы для установки необходимого цикла мойки. Закройте дверцу, через 10 секунд машина начнёт работу. Изменение выбранной программы... ■ Цикл, активный на момент изменения программы, может быть изменён только при условии, что он работает в течение короткого времени. В противном случае, моющее средство могло уже быть смешано с водой, а также, машина уже могла успеть слить моечную воду. Если описанное выше произошло, то необходимо заново добавить моющее средство в дозатор (см. раздел «Добавление моющего средства»). ■ Для остановки процесса мытья посуды необходимо приоткрыть дверцу машины. Затем держите нажатой не менее 3 секунд кнопку выбора программ для отмены действующей программы. После этого Вы можете сменить программу (см. раздел «Запуск цикла мойки»). ■ В программах «Интенсивнная»/ «Обычная»/ «Эко.» доступна функция «3в1». ВНИМАНИЕ: Если Вы открыли дверцу во время выполнения цикла мойки, машина остановится. После закрытия дверцы машина возобновит работу через 10 секунд. Вы загрузили не всю посуду? Забытая посуда может быть добавлена в любой момент до тех пор, пока не открыта крышка дозатора с моющим средством. ■ Для остановки цикла мойки приоткройте дверцу. ■ Закройте дверцу. ■ После остановки работы распылительных коромысел ■ Машина возобновит работу через 10 секунд. вы можете открыть дверцу полностью. ■ Добавьте забытую посуду. По окончании цикла мойки. По окончании цикла мойки в течение 8 секунд будет звучать сигнал. Выключите бытовой прибор нажатием кнопки «Вкл./Выкл.» (ON/OFF), перекройте подачу воды и откройте дверцу посудомоечной машины. Подождите несколько минут перед забором посуды во избежание получения ожогов от всё ещё горячей посуды, когда она наиболее подвержена повреждению. Также, это способствует лучшему высушиванию. ■ Выключите посудомоечную машину Программа считается оконченной, если она отключилась. 1. Выключите посудомоечную машину нажатием кнопки «Вкл./Выкл.» (ON/OFF). 2. Перекройте водозаборный кран! ■ Осторожно откройте дверцу Горячая посуда чувствительна к ударам. Поэтому, необходимо дать ей время остыть в течение примерно 15 минут перед тем, как доставать из машины. Откройте дверцу машины, оставьте её приоткрытой и подождите несколько минут перед тем, как доставать посуду. В этом случае, посуда охладится и лучше подсушится. ■ Извлечение посуды из посудомоечной машины. Нормальным является то, что машины внутри осталась влажной. Посуду необходимо вынимать сначала из нижней корзины, а затем из верхней. Это позволит избежать попадания капель воды с верхней корзины на посуду, расположенную в нижней корзине. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Опасно открывать дверцу во время мойки, так как Вы можете получить ожог от горячей воды. 13


7. ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД. Система фильтров. Фильтр предотвращает попадание в насос крупных остатков пищи и иных предметов. Остатки пищи могут засорить фильтр, в этом случае, необходимо их удалить. Главный фильтр Пища и частицы мусора, попадающие в данный фильтр, удаляются с помощью специальной установки-пульверизатора на нижнем распыляющем коромысле, затем смываются в водоотвод. Фильтр грубой очистки Более крупные предметы, такие как куски костей или стекла, которые могут засорить водоотвод, попадают в фильтр глубокой очистки. Для удаления предметов, попавших в данный фильтр, необходимо осторожно надавить сверху и вытащить его. Фильтр тонкой очистки Данный фильтр задерживает загрязнения и пищевые остатки в зоне отстойника и предотвращает их попадание обратно на посуду во время мойки. Фильтр в сборе Фильтр эффективно удаляет частицы пищи из моечной воды, позволяя ей рециркулировать во время цикла. Для достижения наилучших результатов, необходимо регулярно производить очистку фильтра. В целях профилактики, необходимо удалять крупные остатки пищи, попавшие в фильтр, после каждого цикла мойки, путём промывки полукруглого фильтра и крышки под проточной водой. Чтобы извлечь фильтрующую систему, необходимо потянуть за крышку вверх. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! ■ Не допускайте использования посудомоечной машины без фильтров. ■ Неправильная установка фильтрующей системы может ухудшить качество работы бытового прибора и повредить посуду и столовые приборы. Шаг 1: Поверните фильтр против часовой стрелки, затем выньте его. Шаг 2: Выньте главный фильтр. Шаг 3: Выньте фильтр тонкой очистки. ПРИМЕЧАНИЕ: Выполняя данную процедуру с Шага 1 по Шаг 3, Вы сможете удалить фильтрующую систему; для установки фильтров на прежнее место, необходимо повторить процедуру от Шага 3 до Шага 1. 14


Замечания: - Проверяйте фильтры на наличие засоров после каждого использования посудомоечной машины. - Открутив фильтр грубой очистки, Вы сможете достать всю фильтрующую систему. Достаньте все пищевые остатки и промойте фильтры под проточной водой. ПРИМЕЧАНИЕ: Вся фильтрующая система должна очищаться один раз в неделю. Очистка фильтра Для промывания фильтра грубой очистки и фильтра тонкой очистки используйте специальную щётку-ёрш. Устанавливайте на место части фильтра так, как указано на рисунках на последней странице и заново вставьте всю систему фильтров в машину, помещая их на место нажатием вниз. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При очистке фильтров, избегайте ударов по ним. В противном случае, фильтры могут быть искривлены, что приведёт к ухудшению работы машины. Уход за посудомоечной машиной. Панель управления можно почистить с помощью слегка влажной тряпки. После очистки убедитесь в том, что панель вытерта насухо. Для наружной поверхности рекомендуется использование воска для полировки бытовых приборов. Запрещено использовать острые предметы, губки с шероховатой поверхностью или абразивные моющие средства на любой части посудомоечной машины. Чистка дверцы Для чистки уплотнителя дверцы необходимо использовать только мягкую плотную влажную тряпку. Во избежание попадания воды в замок дверцы и электрические компоненты, не следует использовать моющее средство в виде спрея любого вида. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! ■ Никогда не используйте моющее средство в виде спрея для чистки дверной панели, так как это может привести к повреждениям замка дверцы и электрических компонентов. ■ Не допускайте использования абразивных веществ или некоторых видов бумажных полотенец, так как существует риск появления царапин или пятен на поверхности из нержавеющей стали. Защита от замерзания. Необходима защита от замерзания посудомоечной машины в зимнее время. Каждый раз после окончания цикла мойки необходимо производить следующие действия: 1. Отключите питание машины. 2. Отключите водопровод и отсоедините подающий шланг от водопроводного крана. 3. Удалите воду из подающего шланга и крана (для выливающейся воды используйте поддон). 4. Снова подсоедините подающий шланг к крану подачи воды. 5. Снимите фильтр на дне и используйте губку для удаления воды. ПРИМЕЧАНИЕ: Если из-за обледенения Ваша машина перестала работать, обратитесь в сервисную службу. Чистка распылительных коромысел. Во избежание засорения форсунок и несущих распылительных коромысел в результате использования жёсткой воды, необходимо производить регулярную чистку распылительных коромысел. Распылительные коромысла снимаются следующим образом: открутите гайку по часовой стрелке, выньте моечное устройство распылительного коромысла и снимите коромысло. ОТ ВЕРНУТЬ ВЫТЯНУТЬ верхняя нижняя Вымойте коромысло в тёплой мыльной воде и используйте мягкую щётку для очистки форсунок. После тщательного ополаскивания вставьте всё на место. 15


Как сохранить посудомоечную машину в хорошем состоянии? ■ После каждой мойки После каждой мойки необходимо выключать подачу воды и оставлять дверцу приоткрытой для того, чтобы влага и запахи не застаивались внутри. ■ Отключайте прибор из розетки Перед каждой чисткой или обслуживанием. Всегда необходимо вытягивать штепсель из розетки. ■ Не используйте растворители и абразивные вещества Запрещено использовать растворители или абразивные вещества для чистки внешней поверхности и резиновых деталей посудомоечной машины. Допускается только использование тёплой мыльной воды и тряпки. Для удаления пятен и разводов с внутренней поверхности, используйте тряпку, смоченную в воде с небольшим количеством уксуса или чистящего средства для посудомоечных машин. ■ Если машина не используется в течение длительного времени. Рекомендуется включить цикл мойки для пустой машины, а затем вытянуть штепсель из розетки, отключить подачу воды и оставить дверцу приоткрытой. Это позволит увеличить срок службы уплотнителя дверцы, а также предотвратит появления неприятных запахов внутри машины. ■ Передвигание бытового прибора При передвигании машины в другое место, необходимо сохранять её в вертикальном положении. Если существует крайняя необходимость, можно переносить её задней панелью вниз. ■ Уплотнители Одним из факторов, влияющих на появление запахов внутри машины, являются остатки пищи, застрявшие на уплотнителях. Периодическая чистка влажной губкой предотвратит появления таких запахов. 8. МОНТАЖ. ВНИМАНИЕ: Только профессионалы должны заниматься монтажом шлангов и электрических компонентов. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Существует опасность поражения электрическим током. Отключайте электропитание перед началом монтажа посудомоечной машины. В противном случае возможно поражение электрическим током и летальный исход. ● Подготовка к монтажу Монтаж машины должен происходить рядом с существующими впускными и выпускными шлангами и шнуром питания. Необходимо выбрать одну сторону из стенок ячейки раковины для подсоединения шлангов посудомоечной машины. Примечание: необходимо проверить сопутствующие комплектующие (скобы для лицевой панели, винт). 16


[Рисунок 1] Монтажные размеры для посудомоечной машины. Менее 5 мм между верхом машины и корпусом и внешней дверцей, соединённой с корпусом. [Рисунок 2] Минимальное пространство при открытой дверце. 820 мм 580 мм Вход электрических соединений, слива и подачи воды Пространство между нижней частью отделения и полом 600mm Посудомоечная машина Дверца посудомоечной машины Минимальное пространство 50 мм Кухонная мебель ● Размеры лицевой панели и монтаж. Деревянную лицевую панель можно установить согласно Рисунку 3 [Рисунок 3] Монтаж деревянной лицевой необходимо производить проиллюстрированным размерам. (Единица измерения: мм) панели согласно 17


Установите крючок на лицевой деревянной панели и вставьте крючок в отверстие внешней дверцы посудомоечной машины (см. рис. 4а). После установки панели, прикрепите её к внешней дверце с помощью болтов и гаек (см. рис. 4b). Переходной крюк [Рисунок 4а] Монтаж лицевой панели St4 винт с потайной головкой Нижний крюк [Рисунок 4b] Монтаж деревянной лицевой панели 1. Снимите защиту 2. Закрепите болтом 3. Верните на место защиту Винт 4X18 Крышка Распорка для мебельной дверцы Наружная дверца посудомоечной машины Крюк для декоративной дверцы Мебельная дверца 18


● Регулировка натяжения дверной пружины Необходимая степень натяжения дверных пружин для внешней дверцы устанавливается на заводеизготовителе. Если лицевая деревянная панель установлена, вам будет необходимо отрегулировать натяжение дверной пружины. Вращайте регулировочный винт, чтобы направить регулятор в сторону большего натяжения или ослабления стального кабеля (см. рис. 5). Регулируйте дверную пружину до тех пор, пока дверь не уравновесится в полностью открытом положении. [Рисунок 5] Регулировка натяжения дверной пружины. ● Подключение сливных шлангов Вставьте сливной шланг в канализационную трубу с минимальным диаметром 4 см или положите его в раковину, убедившись, что в таком положении нет перегибов шланга. Используйте специальный пластмассовый держатель, имеющийся в комплекте (рис. 6). Верхняя часть шланга должна находиться на высоте между 40 и 100 см. Во избежание противотока, свободный конец шланга не должен быть погружен в воду. ВНИМАНИЕ: Специальный пластмассовый держатель должен быть жёстко прикреплен к стенке, чтобы предотвратить движение шланга и разлив воды. [Рисунок 5] Подключение сливного шланга Прикрепите крючок к кухонному столу снизу Крючок сливного шланга Закрепить крюк сливного шланга вплотную к столешнице Крюк сливного шланга Передняя панель ПРИМЕЧАНИЕ Верхний конец шланга должен быть на высоте, находящейся в диапазоне 40 – 100 см. Свободный конец шланга не должен быть погружен в воду. Сливная труба Столешница МИН. 400 мм МАКС. 1000 мм 19


● Инструкция по монтажу посудомоечной машины. 1. Смонтируйте дверь кухонной ячейки к внешней двери посудомоечной машины, используя крепёжные скобы, поставляемые в комплекте. Соотнесите положение двери с шаблоном расположения скоб. 2. Отрегулируйте натяжение дверных пружин, используя ключ-шестигранник, который необходимо поворачивать по часовой стрелке, чтобы натянуть дверные пружины. Если пружины не натянуты, может произойти повреждение Вашей посудомоечной машины (иллюстрация 2). 3. Подсоедините впускной шланг к водопроводу с холодной водой. 4. Подсоедините сливной шланг (см. схему на рис. 6). 5. Подключите шнур питания. 6. Прикрепите уплотнитель под рабочей поверхностью кухонного стола. Необходимо убедиться, что полоска уплотнителя не выступает за край рабочей поверхности. 7. Установите посудомоечную машину на место. 8. Отрегулируйте машину горизонтально. Задние ножки регулируются с помощью винтов (иллюстрация 6а). Для регулировки передних ножек, используйте ключ, поворачивая их до тех пор, пока машина не будет установлена по горизонтальному уровню (иллюстрация 6b). 9. Посудомоечная машина должна быть надёжно укреплена на рабочем месте. Этого можно достигнуть двумя способами: А. Стандартная рабочая поверхность – прикрепите к рабочей поверхности с помощью двух шурупов для дерева, убедитесь в том, что вес машины не повлечёт повреждений (иллюстрация 7). В. Мраморная или гранитная рабочая поверхность – прикрепите скобы к боковой панели посудомоечной машины и прикрепите машину к соседней мебели. На болт необходимо надеть резиновый колпачок (иллюстрация 8). конденсационная полоска Дверца кухонной мебели РЕЗИНОВАЯ КРЫШКА ВИНТ [Рисунок 7] 20


Посудомоечная машина должна быть отрегулирована горизонтально для правильной её работы. Чтобы проверить горизонтальное выравнивание машины, поставьте на дверь спиртовой уровень и направьте приспособление внутрь машины, как показано на рисунке. Выровняйте машину путём регулировки каждой из четырёх ножек. При выравнивании машины будьте осторожны и не допустите опрокидывания бытового прибора. [Рисунок 8] Иллюстрация регулировки ножек ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальная регулировочная высота ножек – 60 мм. Проверить уровень спереди назад Электроподключение Проверить уровень с одной стороны на другую ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Потребности в электроэнергии Для личной безопасности: ■ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УДЛИНИТЕЛЬ ИЛИ ШТЕПСЕЛЬ-ПЕРЕХОДНИК ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ. ■НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ УДАЛЯЙТЕ ЗАЗЕМЛЯЮЩЕЕ СОЕДИНЕНИЕ ИЗ СЕТЕВОГО ШНУРА. Ознакомьтесь со спецификацией прибора для того, чтобы знать номинальное напряжение и подключить посудомоечную машину к подходящему источнику питания. Используйте требуемый предохранитель 10 ампер, предохранитель с задержкой на срабатывание или размыкатель цепи, рекомендуемые для обеспечения отдельной цепи, используемой только данным бытовым прибором. Электрическое соединение. Перед использованием убедитесь в наличии правильно смонтированной системы заземления. Убедитесь в соответствии напряжения и частоты в сети требуемым параметрам. Штепсель можно вставлять только в розетку, имеющую правильное заземление. Если розетка, в которую должен быть включен бытовой прибор не подходит, замените розетку. Не допускается использование адаптеров и им подобных устройств, которые могут перегреться и спровоцировать возгорание. ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Данный бытовой прибор должен быть заземлён. В случае отказа или поломки, заземление сократит риск поражения электрическим током, обеспечив линию наименьшего сопротивления электрического тока. Прибор оснащён шнуром питания, имеющим заземляющий провод и заземляющий штекер. Штекер должен быть вставлен в подходящее отверстие, смонтированное и заземлённое в соответствии со всеми правилами эксплуатации. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Неправильное подключение заземляющего провода может привести к риску поражения электрическим током. Если у Вас есть сомнения в правильности заземления оборудования, проверьте его с помощью квалифицированного электрика или сервисного представителя. Не следует модифицировать штекер, находящийся в комплекте с данным оборудованием, если он не подходит к розетке. Необходимо наличие розетки, установленной квалифицированным электриком. 21


Подключение подающего шланга. Бытовой прибор должен быть подключен к водопроводу с помощью новых шлангов. Старые шланги не должны использоваться повторно. Допустимое давление воды: минимальное – 0.04 МПа, максимальное – 1 МПа. Если давление ниже минимально допустимого значения, необходимо проконсультироваться с представителями сервисной службы. Полностью вытяните подающие шланги из отсека, расположенного в задней части посудомоечной машины. Прикрутите подающий шланг к крану с резьбой ¾ дюйма. Включите полную подачу воды перед запуском посудомоечной машины. О ШЛАНГЕ ПОДАЧИ ВОДЫ. Шланг подачи воды имеет двойную оболочку. Система строения шланга гарантирует блокировку воды в случае разрыва подающего шланга и наличия большого количества воды между самим шлангом и внешним гофрированным шлангом. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Шланг, прикреплённый к раковине, может лопнуть, если он установлен на одинаковом уровне воды, как и посудомоечная машина. В данном случае рекомендуется отсоединить шланг и заткнуть отверстие. Отсоединение шланга подачи воды. Отключите воду. Сбросьте давление воды нажатием кнопки сброса давления. Это позволит ослабить давление воды и обезопасить Вас и помещение от выброса сильной струи воды. Отвинтите крепление подающего шланга от крана. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ С ХОЛОДНОЙ ВОДОЙ Подключите шланг подачи холодной воды к соединителю с резьбой ¾ дюйма и убедитесь в том, что он жёстко прикручен. Если водопроводные трубы новые или не использовались в течение продолжительного времени, спустите некоторое количество воды, чтобы удостовериться в её чистоте и отсутствии в ней примесей. Установка посудомоечной машины. Установите машину в делаемом месте. Задняя панель должна стоять у стены, находящейся за посудомоечной машиной, а боковые панели вдоль прилегающих кухонных ячеек или стенок. Посудомоечная машина снабжена подающим и сливным шлангами, которые могут быть размещены как с правой, так и с левой стороны от машины, что позволяет обеспечить правильность монтажа. Удаление из шлангов лишней воды. Если раковина находится на высоте более чем 1000 от пола, лишняя вода не может напрямую сливаться в раковину. В таком случае, необходимо слить лишнюю воду из шлангов в таз или подходящую ёмкость, хранящуюся снаружи или ниже, чем находится раковина. 22


Слив воды. Присоедините сливной шланг. Шланг должен быть правильно подогнан во избежание протечек воды. Убедитесь в том, сливной шланг не перекручен и не сдавлен. Раздвижной шланг. Если Вам необходимо удлинить сливной шланг, убедитесь в том, что Вы используете аналогичный сливной шланг. Его длина не должна превышать 4 метров; в противном случае, ухудшится качество работы посудомоечной машины. Присоединение сифона. Присоединение должно осуществляться на высоте от 40 см (минимум) до 100 см (максимум) от дна машины. Сливной шланг должен быть зафиксирован шланговым зажимом. Свободный конец шланга не должен быть опущен в воду. Запуск посудомоечной машины. Перед запуском посудомоечной машины необходимо проверить следующее: Посудомоечная машина установлена в ровном горизонтальном положении и правильно зафиксирована. Впускной клапан открыт. Отсутствуют протечки в местах соединений. Провода прочно соединены. Питание включено. Подающий и сливной шланги заузлены Все упаковочные материалы и иные посторонние материалы должны быть извлечены из посудомоечной машины. ВНИМАНИЕ: После окончания монтажа, сохраните данную инструкцию по эксплуатации. Содержание инструкции необходимо пользователям. 23


9. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ. Перед тем, как обратиться в сервисную службу. Изучение данных на следующих страницах поможет Вам устранить некоторые мелкие неисправности. Технические проблемы Проблемы характера общего Проблема Посудомоечная машина не начинает работу Вода не выкачивается из посудомоечной машины. Пена в машине Возможные причины Предохранитель не в порядке или сработал размыкатель цепи. Не включено питание. Низкое давление воды. Неправильно закрыта дверца машины. Перекручен сливной шланг. Засорён фильтр. Засорена раковина. кухонная Неподходящее моющее средство. Как исправить Замените предохранитель или размыкатель цепи. Отключите все иные приборы, подключенные к данной цепи вместе с посудомоечной машиной. Убедитесь в том, что машина включена, а дверца надёжно закрыта. Проверьте правильность включения штепселя в розетку. Проверьте правильность подключения к водопроводу и убедитесь в том, что подача воды включена. Убедитесь в том, что дверца закрыта правильно и что сработал замок. Проверьте сливной шланг. Проверьте фильтр грубой очистки (см. раздел «Чистка фильтра»). Проверьте скорость слива кухонной раковины. Если проблема в засорённости слива в раковине, значит, Вам необходимо обратиться к сантехнику, а не к специалисту по ремонту посудомоечных машин. Во избежание появления пены, используйте только специальные моющие средства для посудомоечной машины. Если это произошло, откройте машину и дайте пене испариться. Затем добавьте 1 литр холодной воды. Закройте машину, Затем выберите любой цикл. На первой стадии машина сольёт воду. После окончания слива откройте дверцу и проверьте, не осталась ли пена. При необходимости повторите. 24


Шум Загрязнения на внутренней поверхности машины. Белый осадок на внутренней поверхности. На посуде ржавчины. пятна Звуки удара внутри машины. Дребезжащий звук внутри машины. Звуки удара в водопроводных трубах. Пролитый ополаскиватель. Было использовано моющее средство с красителем. Минералы жёсткой воды. Загружаемые в машину предметы не устойчивы к коррозии. Программа не начала работать после того, как была добавлена соль. Следы соли попали в цикл мойки. Крышка установки для смягчения воды плохо зафиксирована. Распылительное коромысло ударяется о посуду в корзине. Предметы посуды не зафиксированы в машине. Может быть вызвано особенностями прокладки водопровода в данном месте. Всегда немедленно вытирайте пролитый ополаскиватель. Убедитесь, что в моющем средстве отсутствует краситель. Необходимо почистить внутреннюю поверхность с помощью губки со средством для мытья посуды; наденьте при этом перчатки. Во избежание появления повышенного пенообразования, запрещено использовать какое-либо другое средство помимо моющего средства для посудомоечных машин. После добавления соли, всегда запускайте быструю программу мойки без посуды в машине и без использования Турбо функции (при наличии таковой). Проверьте крышку. Убедитесь в правильности фиксации. Прервите выполнение программы и переставьте посуду, мешающую работе распылительного коромысла. Прервите выполнение программы и переставьте посуду. Это не влияет на работу посудомоечной машины. При возникновении сомнений, проконсультируйтесь с квалифицированным по данному вопросу сантехником. 25


Неудовлетворительный результат мойки. Неудовлетворительный результат мойки. Проблема Посуда не отмылась Мутный налёт на стеклянной посуде Чёрные или серые отметины на тарелках. Моющее средство осталось на дозаторе. Посуда не высушивается Возможные причины Тарелки были загружены не правильно. Программа оказалась не достаточно эффективной. Было распределено недостаточное количество моющего средства. Предметы посуды блокируют путь распылительных коромысел. Комбинация фильтров в основании моечного отдела загрязнена или неправильно установлена. Это может спровоцировать блокировку распылительных коромысел. Сочетание мягкой воды и большого количества моющего средства. Алюминиевая посуда тёрлась о тарелки. Посуда блокирует дозатор. Неправильная загрузка посуды Слишком мало ополаскивателя. Посуда была извлечена слишком быстро. Как исправить См. раздел «Загрузка корзин посудомоечной машины». Выберите более интенсивную программу. См. раздел «Таблица циклов мойки». Используйте большее количество моющего средства или смените Ваше моющее средство. Переставьте посуду таким образом, чтобы коромысло вращалось свободно. Необходимо почистить и/ или правильно установить комбинацию фильтров. Также, необходимо почистить форсунки распылительных коромысел. См. раздел «Чистка распылительных коромысел». Если у Вас мягкая вода, используйте меньшее количество моющего средства и выбирайте самый короткий цикл для мытья стеклянной посуды. Воспользуйтесь мягким абразивным средством для удаления отметин. Правильно перезагрузите посуду. Загрузите посуду согласно инструкции. Увеличьте количество ополаскивателя/ ещё раз добавьте ополаскиватель в дозатор. Не извлекайте посуду сразу после окончания мойки. Приоткройте дверь, чтобы пар мог исчезнуть. Начинайте извлекать посуду только в том случае, если её температура позволяет к ней прикоснуться. Сначала заберите посуду из нижней корзины. Это не позволит воде капать с посуды в верхней корзине. 26


Была выбрана неправильная программа. Использование инструментов покрытием качества. ножевых с низкого В быстрой программе температура нагрева воды ниже, что снижает эффективность чистки. Выберите программу с более длительным циклом мойки. Слив воды происходит более сложно при наличии таких предметов. Ножи и посуда такого типа не подходят для мытья в посудомоечной машине. Коды ошибок. При появлении неисправностей, машина отобразит коды ошибок: Коды Значения Быстрое световое мерцание Более длинный промежуток непродолжительное время. времени для залива воды. Обычное мерцание Переполнена. непродолжительное время. Возможные причины Кран закрыт, ограничен впуск воды или слишком низкое давление воды. Слишком много заливаемой воды. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! ■ При избыточной подаче воды необходимо выключить главный источник воды и вызвать специалиста. ■ Если на поддоне есть вода из-за переполнения машины или маленькой протечки, необходимо удалить воду до повторного запуска посудомоечной машины. 27


ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Высота: Ширина: Глубина: Напряжение подключённой нагрузки: Давление воды: Источник питания: Вместимость: 820 мм (регулируется + 60мм) 595 мм 540 мм см. спецификацию к прибору 0,04 – 1,0МПа см. спецификацию к прибору столовые наборы на 12 персон 28


Информация о сравнительных испытаниях, проведённых в соответствии с EN 50242 Температура окружающей среды: 23+/- 2°C Относительная влажность (RH): 55+/-5% Напряжение на входе: 230+/- 1% вольт Частота на входе: 50+/- Гц Температура подаваемой воды: 15+/- 2°C Давление при подаче воды: 2,4 +/- 0,2 бар Жёсткость состава воды/ углерода: 2,5 моль/л Столовых наборов на одну персону: 12 Тип моющего средства/ количество: В/5+25 г Тип ополаскивателя/ количество: III / позиция 6 Проверяемая программа: Эко Загруженная посудомоечная машина: см. рисунок. Чашки Малая сервировочная миска Большая сервировочная миска <4> Стаканы Стаканы Блюдца Тарелка Тарелка для десерта Тарелки для десерта Овальная тарелка Мелкая тарелка Тарелки для супа Кассета для столового серебра Вилки Столовые ложки Десертные ложки Чайные ложки Ножи Большие ложки Черпаки для подливки/ соуса Вилки для салата ПРИМЕЧАНИЕ: Регулируемые по высоте ролики верхней корзины должны быть на рельсах.


ПЕРЕЧЕНЬ ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ Перечень технических данных посудомоечной машины для домашнего использования согласно Директиве ЕС 1059/2010: Производитель TEKA Тип/ описание DW1 603 FI Стандартное число столовых наборов на одну 12 персону Класс энергоэффективности А+ Ежегодное потребление энергии 291 кВт Потребление энергии при стандартном цикле мойки 1,02 кВт Потребление энергии в выключенном состоянии 0 ватт Потребление энергии в режиме ожидания 0,4 ватт Ежегодное потребление воды 3360 л Класс эффективности сушки А Стандартный цикл мойки ЭКО 50°C Длительность программы при стандартном цикле 165 мин мойки Уровень шума 49 децибел (А) - 1 пВ Монтаж монтируется под поверхность Может быть встраиваемой Да Высота 82 см Ширина 59,5 см Глубина (с соединительными устройствами) 54 см Потребление энергии 1930 ватт Номинальное напряжение/ частота 230 вольт / 50 Гц Давление воды (давление потока) 0,4 – 10 бар = 0,04 – 1 Мпа ПРИМЕЧАНИЕ: А +++ (самая высокая экономичность) до D (самая низкая экономичность) Значение уровня потребления энергии «291» кВт в год, основано на 280 стандартных циклов мойки с использованием подачи холодной воды и режимами с малой мощностью. Действительное потребление энергии будет зависеть от способа использования посудомоечной машины. Значение уровня потребления воды «3360» литров в год, основано на 280 стандартных циклов мойки. Действительное потребление энергии будет зависеть от способа использования посудомоечной машины. А (самая высокая экономичность) до G (самая низкая производительность) Данная программа подходит для мытья стандартно загрязнённой столовой посуды, а также, это наиболее эффективная программа с точки зрения соотношения энергии и потребления воды для указанного типа посуды. Бытовой прибор отвечает европейским стандартам и директивам в текущей версии по факту поставки: - LVD 2006/95/ЕС - EMC 2004/108/ ЕС - EUP 2009/ 125/ EC Вышеуказанные величины были оценены в соответствии со стандартами в оговоренных условиях эксплуатации. Результаты могут ощутимо отличаться в зависимости от количества и загрязнённости посуды, жёсткости воды, количества моющего средства и пр. Руководство основано на стандартах и нормах Европейского Союза.


Teka Subsidiaries Country Subsidiary Address City Phone Austria Küppersbusch Austria Eitnergasse, 13 Belgium Küppersbusch Belgium S.P.R.L. Doomveld Industrie, Asse 3, No. 11 - Boite 7 Bulgaria Teka Bulgaria EOOD Blvd. “Tsarigradsko Shosse” 135 Chile Teka Chile S.A. Avd El Retiro Parque los Maitenes, 1237. Parque Enea China Teka International Trading (Shanghai) Co. Ltd. 6/F. Datong Business Center, No. 369 Fuxing Middle Rd. Czech Republic Teka CZ S.R.O. V Holesovickách, 593 Denmark Juvél A/S Københavnsvej 222 Ecuador Teka Ecuador S.A. Parque Ind. California 2, Via a Daule Km 12 Germany Teka Küchentechnik GmbH Sechsheldener Str. 122 Great Britain Teka Products Ltd. 177 Milton Park Greece Teka Hellas A.E. Thesi Roupaki - Aspropyrgos Hungary Teka Hungary Kft. Bajcsy Zsilinszky u. 53 Indonesia PT Teka Buana Jalan Menteng Raya, Kantor Taman A9 Unit A3 Malaysia Teka Küchentechnik (Malaysia) Sdn Bhd 10 Jalan Kartunis U1/47, Temasya Park, Off Glenmarie Mexico Teka Mexicana S.A. de C.V. Ferrocarril 200, Esquina Norte 29, Col. Moctezuma Morocco Teka Maroc S.A. 73, Bd. Slimane, Depôt 33, Route de Ain Sebaa Netherlands Teka B.V. Wijkermeerstraat, 34 Norway Intra, A.S Storsand Poland Teka Polska Sp. ZO.O. ul. 3-go Maja 8 / A2 Portugal Teka Portugal S.A. Estrada da Mota - Apdo 533 Romania S.C. Teka Küchentechnik Romania S.R.L. Sevastopol str., no 24, 5th floor, of. 15 Russia Teka Rus LLC Barklaya str. 6, bld. 3, Barklay plaza center, office 402 Singapore Teka Singapore PTE Ltd Clemenceau Avenue, 83, 01-33/34 UE Square Spain Teka Industrial, S.A. C/ Cajo,17 Sweden Intra Mölntorp AB Säbyvägen, 8 Thailand Teka (Thailand) Co. Ltd. 364/8 Sri-Ayuttaya Road, Phayathai, Ratchatavee Turkey Teka Teknik Mutfak Aletleri Sanayi Ve Büyükdere Cad. 24/13 Ukraine Teka Ukranie LLC 86-e, Bozhenko Str .2nd floor,4th entrance United Arab Emirates Teka Middle East Fze Building LOB 16, Office 417 United Arab Emirates Teka Küchentechnik U.A.E LLC Bin Khedia Centre Venezuela Teka Andina S.A. Ctra. Petare-Santa Lucia, km 3 (El Limoncito) Vietnam TEKA Vietnam Co., Ltd. 803 Dai Minh Convention Tower, 8th Floor 1231 Wien +43 18 668 022 1731 Zellik +32 24 668 740 1784 Sofia +359 29 768 330 Pudahuel, Santiago de Chile + 56 24 386 000 200025 Shanghai +86 2 153 076 901 182 00 Praha 8 - Liben +420 284 691 940 DK-4600 Køge +45 36 340 288 Guayaquil +593 42 100 311 35708 Haiger +49 27 713 950 OX14 4SE Milton, Abingdon +44 1 235 861 916 193 00 Athens +30 2 109 760 283 1065 Budapest +36 13 542 110 12950 Jakarta +62 215 762 272 40150 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan +60 376 201 600 15500 Mexico D.F. +52 5 551 330 493 Casablanca +212 22 674 462 2131 HA Hoofddorp + 31 235 656 480 7563 Malvik +47 73 980 100 05-800 Pruszków +48 227 383 270 3834-909 Ilhavo, Aveiro +35 1 234 329 500 010992 Bucharest Sector 1 +40 212 334 450 121087 Moscow ∙ Russia +7 4 956 450 064 239920 Singapore +65 67 342 415 39011 Santander +34 942 355 050 734 93 Kolbäck +46 22 040 300 10400 Bangkok +66 -26 424 888 80290 Mecidiyeköy, Istanbul +90 2 122 883 134 03150 Kyiv +380 444 960 680 P.O. Box 18251 Dubai +971 48 872 912 P.O. Box 35142 Dubai +971 42 833 047 1070 Caracas +58 2 122 912 821 77 Hoang Van Thai, District 7, Ho Chi Minh +84 854 160 646 www.teka.com “for further information and updated contact adresses, please refer to the corporate website”