Исполнительные механизмы затворовAntriebe für Absperrorgane Valve actuators Attuatori per valvoleПРИВОДЫ...Исполнительные механизмы затворов Antriebe für Absperrorgane Valve actuators Attuatori per valvole ПРИВОДЫ


CMРучной привод Handhebel Manual lever Attuatore manualeCMVРучной привод с маховиком Handrad Hand Wheel Attuatore...CM Ручной привод Handhebel Manual lever Attuatore manuale CMV Ручной привод с маховиком Handrad Hand Wheel Attuatore con volantino CP Электропневмопривод Elektropneumatischer Drehantrieb Electropneumatic Actuator Attuatore elettropneumatico Воздушные фиттинги (см. таблицу) Luftanschluss (Siehe Tabelle) Air Fittings (See Table) Raccordo aria (vedi tabella) ТИП B C D E G ØH N ØP кг DIN 5482 CM 2 300 104 60 72 14 22 x 19 50 10.5 1.3 CM 3B 500 107 60 72 17 28 x 25 80 10.5 2.0 Размеры в мм ТИП CMV 2 CMV 4 CMV 6 ØA B ØH кг DIN 5482 200 145 22 x 19 1 250 145 28 x 25 1.42 300 180 28 x 25 2.3 Размеры в мм CM4 Ручной привод Handhebel Manual lever Attuatore manuale CMP2 Ручной привод с удлинением Handhebel mit Verlängerung Lever with Extension Attuatore manuale con prolunga 1.5 Kg 3.5 Kg CMG Ручной привод с маховиком Handrad Hand Wheel Actuator Attuatore manuale a volantino Внутренние части Innenliegende Teile Internal Parts Parte interna alla valvola Вал / Welle / Shaft / Albero: Ø 19 Ключ/Passfeder/Key/Linguetta: 6x6xd ТИП ØA CMG 0150 I 200 CMG 0200 I 200 CMG 0250 I 200 CMG 0300 I 200 CMG 0350 I 250 CMG 0400 I 250 B C 165 TPN 25x 5 UNIM 124 165 TPN 25x 5 UNIM 124 165 TPN 25x 5 UNIM 124 165 TPN 25x 5 UNIM 124 241 TPN 35x 6 UNIM 124 241 TPN 35x 6 UNIM 124 D кг 20 2.0 20 2.5 20 3.0 20 4.0 45 7.0 45 8.0 Размеры в мм Nm 900 800 700 600 500 400 300 200 100 CP126T CP126 CP101 CP063 2 3 4 5 6 7 8 CP063 CP101 CP126 CP126 T Давление Druck (2 - 8 bar) Pressure (2 - 8 bar) Pressione (2 - 8 bar) Ø Соединительная Ø Соединительная Расход воздуха за цикл Время срабатывания резьба трубка при давлении 6 Бар (нл) при давлении Ø Gewinde Ø Schlauch Luftverbrauch pro в 6 Бар (сек) ТИП ØA B C D E F G ØH L M N ØP ØQ R R1 R2 R3 Ø Thread Ø Filetto Ø Hose Ø Tubo Zyklus bei 6 bar (NI) Air Consumption per Hubzeit in sec. bei 6 bar Operation time кг DIN raccordo raccordo Cycle at 6 bar (NI) in sec. at 6 bar 5482 Consumo d’aria per cicli in NI a 6 bar Tempo di manovra a 6 bar (secondi) CP 063 70 265 130 140 85 60 33 22x19 10 47 50 11 12 18 36 26 M4 1/8” 8x6 CP 101 106 260 130 150 85 60 33 22x19 10 47 50 11 12 18 36 26 M4 1/8” 8x6 CP 126 125 450 180 215 170 100 65 28x25 16 52 80 13 12 22 60 40 M4 1/4” 8x6 CP 126 T 125 600 180 215 170 100 65 28x25 16 52 80 13 12 22 60 40 M4 1/4” 8x6 * Упаковка включена - Verpackung inbegriffen - Packaging included - Imballo compreso 2.0 (x2) 4.4 (x2) 6.3 (x2) 12.6 (x2) 0.8 2.8 0.8 3.3 0.5 9.5 0.5 12.5 Размеры в мм


ARЭлектромеханический привод Elektromotorischer Drehantrieb Electric Swivel Drive Attuatore rotante...AR Электромеханический привод Elektromotorischer Drehantrieb Electric Swivel Drive Attuatore rotante elettromecanico AE Электропривод Elektromotorischer Stellantrieb Electric Swivel Drive Attuatore elettrico Вид N Ansicht N View N Vista da N ТИП Время срабатывания Öffnungszeit Opening time Tempo d'apertura Время срабатывания ТИП затвора типа VG Öffnungszeiten von A B C D E F G P PDIN 5482 Nm кВт Защита двигателя Motor-Schutzart Motor protection Protezione motore B Гц Об/мин min -1 r.p.m. Giri/1’ кг 500 38 сек VG - Schiebern 600 45 сек Opening time 700 52 сек VG slide valves AR 070A20 100 90 200 120 150 70 80 13 28x25 - - - - - - 11 800 59 сек Tempi di apertura valvole tipo VG AR 070A11 331 90 200 120 150 70 80 13 22x19 45 0.75 IP 55 230/400 50 140 29 1000 74 сек AR 070A21 331 90 200 120 150 70 80 13 28x25 45 0.75 IP 55 230/400 50 140 29 Размеры в мм CRG Электромеханический привод Elektromotorischer Drehantrieb Electric Swivel Drive Attuatore elettromeccanico rotante Внутренние части Innenliegende Teile Internal Parts Parte interna alla valvola ТИП Время срабатывания Öffnungszeit Opening time Tempo di apertura 150 13 сек 200 17 сек 250 21 сек 300 25 сек 350 25 сек 400 28 сек Время срабатывания затвора типа VL Öffnungszeiten von VL - Schiebern Opening time VL slide valves Tempi di apertura valvole tipo VL ТИП ØA B C D E Nm кВт Защита двигателя B Гц Об/мин кг Schutzart min.- 1 Electrical protection r.p.m. Protezione Giri/1’ CRG 010 A 0150 105 340 40 144 143 16 0.25 IP 55 CRG 010 B 0200 0250 105 340 40 144 143 21 0.37 IP 55 0300 CRG 010 B 0350 105 340 40 144 143 21 0.37 IP 55 0400 230/400 50 140 16 19 230/400 50 140 20 21 22 230/400 50 140 23 N.B.: Примечание: с редуктором CRG обязательны сигнальные системы LSM6 - N.B.: bei CR - Antrieb sind LSM6 Signalsysteme notwendig. N.B.: With actuator CRG signalling systems LSM6 are necessary. - N.B.: Con la motorizzazione CRG sono necessari i sistemi di segnalazione LSM6. Размеры в мм Вид N Ansicht N View N Vista da N ТИП AE 040A10 AE 050A10 AE 060A10 AE 070A10 AE 040A11 AE 050A11 AE 051A11 AE 060A11 AE 060A21 AE 070A11 AE 070A21 ABCDE FG 101 140 98 107 40 50 119 160 110 110 50 50 135 200 120 150 60 80 150 200 120 150 70 80 274 101 140 98 107 40 50 288 119 160 110 110 50 50 288 119 160 110 110 50 50 330 135 200 120 150 60 80 330 135 200 120 150 60 80 331 150 200 120 150 70 80 331 150 200 120 150 70 80 P ØH Nm кВт DIN 5482 11 22x19 11 22x19 13 22x19 13 28x25 11 22x19 51 0.18 11 22x19 70 0.25 11 22x19 102 0.37 13 22x19 158 0.55 13 28x25 158 0.56 13 22x19 210 0.75 13 28x25 210 0.75 Защита двигателя Motor-Schutzart Motor protection Protezione motore IP 55 Максимальное кол-во запусков в час Max Schaltungen pro Stunde Max. starts per hour Max. avviamenti/ora B Гц Поворот Umbrehung Revolution Rotazione кг 4 8 13 15 8 20 16 17 230 50 90° 26 400 in 0.6 sec. 26 29 29 N.B.: Примечание: с приводом АЕ обязательны сигнальные системы MIC 23 или LSM2 - N.B.: bei AE-Antrieb sind MIC 23 oder LSM0 Begrenzungsschalter erforderlich N.B.: with drive AE, signalling systems MIC 23 or LSM0 are obligatory - N.B.: con la motorizzazione AE sono necessari i sistemi di segnalazione MIC 23 o LSM2 Аксессуары - Zubehör - Accessories - Accessori - Emergency Hand Wheel CV - Not-Handrad CV - Emergency Hand Wheel CV - Аварийный маховик CV Размеры в мм CV с аварийным маховиком Handrad Hand Wheel Actuator Attuatore con volantino di emergenza Неактивен во время действия электропривода АЕ Benwegungslos, wenn Stellantrieb AE in Betrieb Inactive when swivel Drive AE is working Fermo durante il funzionamento dell’azionatore elettrico AE ТИП CV 040 CV 050 CV 060 CV 070 A B 112 125 112 125 122 125 122 125 кг Совместимость - Kompatibilität Compatibility - Compatibilità 0.7 AE 040 0.7 AE 050 - AE 051 0.7 AE 060 0.7 AE 070 Размеры в мм


- Пневмопривод для затворов VL-VG не поставляется WAM - Pneumatikzylinder (Fremdfabrikate) für Schieber VL - VG...- Пневмопривод для затворов VL-VG не поставляется WAM - Pneumatikzylinder (Fremdfabrikate) für Schieber VL - VG - Pneumatic Actuator (not WAM®) for Slide Valves VL - VG - Utilizzo cilindro elettropneumatico fornitura non WAM® su valvole tipo: VL - VG KIT Совместимость - Kompatibilität - Compatibility - Compatibilità VLQ-VLC 0150 . . P.N. CYL. Ø 63 VLQ-VLC 0200 . . VLQ-VLC 0250 . . P.N. CYL. Ø 80 VLQ-VLR-VLC 0300 . . VLQ-VLC 0350 . . VLQ-VLC 0400 . . P.N. CYL. Ø 100 KCP 063 1525 - V5V80 - LSM6 KCP 080 1530 - V5V80 - LSM6 KCP 100 3540 - V5V40 - LSM6 VG 0500 P. PN. CYL Ø100 CETOP KCP 100 C - LSM6+V5V40 VG 0600 P. PN. CYL Ø100 ISO 6431 * VDMA 24562 KCP 100 I - LSM6+V5V40 VG VG 0700 P. PN. CYL Ø125 CETOP KCP 125 C - LSM6+V5V40 VG 0800 P. PN. CYL Ø125 ISO 6431 * VDMA 24562 KCP 125 I - LSM6+V5V40 VG 1000 P. * ПОКРЫТИЕ ИЗ АЛЮМИНИЯ * ALU-GEHÄUSE * ALUMINIUM CASING * CAMICIA IN ALLUMINIO • ПЕРЕМЕННЫЙ ТОК • WECHSELSTROM • ALTERNATING CURRENT • CORRENTE ALTERNATA ∆ ПОСТОЯННЫЙ ТОК Не производство компании WAM® ∆ GLEICHSTROM Fremdfabrikat ∆ DIRECT CURRENT NON WAM® ∆ CORRENTE CONTINUA Non fornitura WAM® (Cons. Uff. Comm.) • BOB 02450 • BOB 04850 • BOB 11050 • BOB 22050 ∆ BOB 024CC ∆ BOB 048CC ∆ BOB 110CC ∆ BOB 220CC • BOB 02450 • BOB 04850 • BOB 11050 • BOB 22050 ∆ BOB 024CC ∆ BOB 048CC ∆ BOB 110CC ∆ BOB 220CC ≤ 60 mm CETOP ISO 6431 VDMA 24562 Совместимость с затворами - Kompatibilität mit Klappen/Schiebern - Valve compatibility - Compatibilità con valvole Приводы - Antriebe Actuators - Attuatori VFS CM 3B CM 2/4 CMV CMP2 CP AR AE CMG CRG KIT KCP Затворы - Klappen und Schieber - Valves - Valvole DVA VFF VG VL VSS VDI Детальное присоединение привода к затвору указано в каталоге затворов Detaillierte Angaben siehe Kat. “Klappen u. Schieber” For detailed information see valve catalogues L’esatto abbinamento comando-valvola è specificato nel catalogo delle valvole Сигнальные системы - Stellungsanzeigen - Signalling Systems - Sistemi di segnalazione Микровыключатель Mikroschalterbox Micro-Switch Box Scatola microinterruttori MIC 23 Пластина для датчика положения Endschalterplatte Mounting Plate for Limit Switches Piastra per fine corsa LSM.O IP 65 0-10A 400 V 0-16A 250 V 320 g для - für - for - per: CP-AE LSM 4 Датчик положения Endschalter Limit Switches Fine corsa LSM 6 700 g 320 g. для - für - for - per: CP-AE BOB V5 V8 V5 V4 Катушка соленоидная Spulen Solenoid Coils Bobine Электромагнитный клапан 5/2 Magnetventile 5/2 Electrovalves 5/2 Elettrovalvole 5/2 для - für - for - per: VL-VG-VDI LSM 4: 250 g LSM 6: 850 g 24-48-110-220 V D.C./A.C. 50 Hz для - für - for - per: V5V - V5VV V5V80 6 1/8” V5V40 6 1/4” Моностабильный - Monostabil Monostable - Monostabile V5V 80 6 1/8” V5VV40 6 1/4” Бистабильный - Bistabil - Bistable - Bistabile для - für - for - per: CP/CYL V5V8: 450 g V5V4: 550 g Основание для индуктивного выключателя Platte für induktiven Näherungsschalter Mount For Inductive Proximity Switch Piastra per finecorsa induttivi LSM 3 KXS 1 Индуктивный бесконтактный переключатель Induktiver Näherungsschalter Inductive Proximity Switch Interrutore di prossimità induttivo для - für - for - per: CM2-4 Длины (мм) - Längen - Lengths - Lunghezze (mm) a = Внешняя длина - über alles - all out - fuori tutto b = Длина резьбы - mit Gewinde - threaded - filettata для - für - for - per: VCP-LSM3 a = 60 b = 51.5


WAM. 0253607/08 Rights reserved to modify technical specificationsДругая продукция - Weitere Produkte - Autre Production - Altra...WAM. 02536 07/08 Rights reserved to modify technical specifications Другая продукция - Weitere Produkte - Autre Production - Altra produzione WAM. 02531 WAM. 03041 WAM. 00515 WAM. 03510 WAM. 03010 WAM. 03021-25-31 UNI EN ISO 9001-2000 Certified Company